札幌×タイ友好交流ホームステイ

โครงการมิตรภาพสัมพันธ์โฮมสเตย์ ระหว่าง ไทยและญี่ปุ่น

ホームステイ会話集

 

 

 

財団法人 札幌国際プラザ

北海道タイ協会


タイの方のホームステイをお受けいただく皆様に…

 

 このたびは、タイの学生・先生のホームステイをお受けいただきありがとうございます。

 世界にはさまざまな文化があり、文化を知らずに接していると、思わぬ誤解を受けることがあります。タイにも独特の文化があります。皆様にはホームステイをお受けいただくにあたり、次の点にご配慮頂ければと思います。

 

  タイの人にとって頭は大切な場所と考えられているので、頭にはなるべく触れないように気をつける。

  タイには王室不敬罪が存在します。王室に関する話や議論はあまりしないほうが好ましい。


まずはあいさつから…

タイ語のあいさつ

ようこそ/インディートーンラップ

はじめまして/サワットディ クラッブ

私の名前は○○です/チャンチュー○○

お会いできてうれしいです/インディーティーダイルーチャックカン

おはようございます/アルンサワット

こんにちは/サワディー

こんばんわ/サワディー

おやすみなさい/ラートゥリーサワット

ありがとう/コップクン

どういたしまして/マイペンライ

すいません/コートーツ

さようなら/ラーコーン、サワディー

はい/チャイ。

いいえ/マイチャイ


我が家に到着

(お父さん/ポー พ่อ)(お母さん/メーแม่

(おじいさん/プーปู่)(おばあさん/ヤーย่า

(お兄さん/ピーチャイพี่ชาย)(お姉さん/ピーサオพี่สาว

(弟/ノーンチャイน้องชาย)(妹/ノーンサオน้องสาว

(夫/サーミーสามี)(妻/パラヤーภรรยา

トイレを使いたいです/ヤークパイ ホーングナーム

อยากใช้ห้องน้ำ

ここがリビングです/ホーンナンレンที่นี่ห้องนั่งเล่น

荷物を置いたらリビングに来てください/ケップクラパオコーン レオマーホーングナンレン เก็บกระเป่าแล้วมาห้องนั่งเล่น

疲れているので少し休みます/パックポン プロワーヌゥアイ เหนื่อยแล้ว พักผ่อนสักครู่นะคะ

もう寝る時間です/ウエラーノーンถึงเวลานอนแล้ว

朝ごはんの時間です/ウエラーアーハンチャオเวลาอาหารเช้า

シャワーを使っていいですか?/อาบน้ำได้ไม๊

 

食事編

(朝食/アーハンチャオอาหารเช้า)(昼食/アーハンクラーンワンอาหารกลางวัน) 

1ヌンหนึ่ง2ソンสอง3サームสาม4スィーสี่5ハーห้า 6ホックหก7チェットเจ็ด8ペッแปด9カウเก้า10スィップสิบ11スィップエットสิบเอ็ด 12スイップソングสิบสอง

お腹がすきました/ヒウカウหิวข้าวแล้ว

苦手です/マイコイチョーブไม่ค่อยชอบ

アレルギーがあります/ロークプーンペーโรคภูมิแพ้


お出かけ編

○○○に行きたいです/ヤークパイ○○อยากไป○○

(買い物/スーコーンซี้อของ)(動物園/スワンサットสวนสัตว์

(ウィンタースポーツミュージアム/พิพิธภัณฑ์กีฬาเมืองหนาว

(北海道開拓の村/หมู่บ้านโบราณของฮอกไกโด(100円ショップ/ร้าน100เยน)

(お土産/コーンファークของฝาก)(電化製品/クルアンチャイファイファーเครื่องใช้ไฟฟ้า)(本/ナンスーหนังสือ

(服/スアパーเสื้อผ้า(食べ物/ของกิน

※紙に書いて(値札を見せて)教えてあげてください。

疲れましたか?/ヌゥーアイマイเหนื่อยไม๊

休憩しますか?/パックマイ พักไม๊

私の家に帰りますか?/クラップバーンマイ กลับบ้านไม๊


病気のときเมื่อไม่สบาย

具合が悪いのですか?/マイサバーイルッパオไม่สบายหรือเปล่า

大丈夫ですか/ไม่สบายหรือเปล่า

どこが悪い(痛い)のですか?/マイサバーイヤーングライ、チェップティーナイ ไม่สบายยังไง เจ็บหรือปวดที่ไหน

(お腹/トーンท้อง)(頭/フアหัว

(吐き気がする/アーチアンอาเจียน

(風邪をひいた/ペンワットเป็นหวัด

(熱がある/ミーカイมีไข้

 

トラブルのときเมื่อเกิดปัญหา

(お財布/กระเป๋า)(パスポート/หนังสือเดินทาง)(買ったもの/ของที่ซื้อ

相談が必要なときเมื่อต้องการปรึกษา

コミュニケーションに関する問題のときは、次の人に連絡ください。หากมีปัญหา สามารถโทรปรึกษาคนที่มีรายชื่อข้างล่างนี้ได้

1.
2.
3.

楽しいホームステイとなりますように

ขอให้มีสนุกสนานกับชีวิตโฮมสเตย์นะครับ

 

 

 

 

(原文:札幌国際プラザ、カタカナタイ語訳:YokoMori タイ語:samut


北海道タイドットコム
北海道のタイ総合情報サイト
トップページへ戻ります。